14, డిసెంబర్ 2021, మంగళవారం

శివాయ పరమేశ్వరాయ శశి శేఖరాయ నమః ఓం /Shivaaya Parameshwaraya shashi shekharaya namah om


 శివాయ పరమేశ్వరాయ శశి శేఖరాయ నమః ఓం 

భవాయ గుణ సంభవాయ శివ తాండవాయ నమః ఓం 


శివాయ పరమేశ్వరాయ చంద్రశేఖయాయ నమః ఓం 

భావాయ గుణ సంభవాయ శివ తాండవాయ నమః ఓం 


హరాయ శివ శంకరాయ నిశి చందనాయ నమః ఓం 

భావాయ గుణ సంభవాయ శివ తాండవాయ నమః ఓం 


వరాయ అతిసుందరాయ భుజఙ్గా మన్థరాయ నమః ఓం 

భావాయ గుణ సంభవాయ శివ తాండవాయ నమః ఓం 


జితాయ గుణరంజితాయ ముని చింతితాయా నమః ఓం 

భావాయ గుణ సంభవాయ శివ తాండవాయ నమః ఓం 


హితాయ హరి సన్నుతాయా సుర వందితాయ నమః ఓం 

భావాయ గుణ సంభవాయ శివ తాండవాయ నమః ఓం 


 శివాయ పరమేశ్వరాయ శశి శేఖరాయ నమః ఓం 

భవాయ గుణ సంభవాయ శివ తాండవాయ నమః ఓం 


In English - 

Shivaaya parameshwaraaya shashi shekharaaya namah om

bhavaaya guNa sambhavaya shiva tandavaaya namah om


Shivaaya parameshwaraaya chandrashekharaaya namah om

bhavaaya guNa sambhavaya shiva tandavaaya namah om


haraaya shiva shankaraaya nishi chandanaaya namah om

bhavaaya guNa sambhavaya shiva tandavaaya namah om


varaaya athi sundaraaya bhujanga mantharaaya namah om

bhavaaya guNa sambhavaya shiva tandavaaya namah om


jitaaya guNa ranjitaaya munichinthitaaya namah om

bhavaaya guNa sambhavaya shiva tandavaaya namah om


hitaaya hari sannutaaya sura vanditaaya namah om

bhavaaya guNa sambhavaya shiva tandavaaya namah om


shivaaya parameshwaraaya shashi shekharaaya namah om

bhavaaya guNa sambhavaya shiva tandavaaya namah om


7, డిసెంబర్ 2021, మంగళవారం

మధురమైన రామ నామం సృజనాత్మకం - Madhuramaina Rama naamam (in Bahut Pyar Karte hain style)


This song is sung in the tune of "Bahut Pyar karte hain tumko sanam" from Saajan movie. 

మధురమైన రామ నామం సృజనాత్మకం 
హరి హరా ప్రాణామృతం (2) - పాపహరం                               -- మధురమైన -- 

చరణం: 1 
రామ రామ రామాయంటే రక్షించే వేదమంత్రం 
పామరులు గాచె మంత్రం, సాధువులు బ్రోచే మంత్రం 
జానకి ప్రాణ మంత్రం (2)     పాపహరణం                         -- మధురమైన -- 

చరణం: 2 
కంచెర్ల గోపన్న కష్టములను తీర్చిన మంత్రం 
కాకర్ల త్యాగరాజుకు దరిశన మిచ్చిన మంత్రం 
పరమ శివుని ప్రాణమంత్రం  (2)  పాప హరణం                -- మధురమైన -- 

చరణం: 3
హనుమన్న జ్ఞాన మంత్రం వాలిని హత మార్చిన మంత్రం 
సుగ్రీవుని బ్రోచిన మంత్రం, సురలు కొనియాడిన మంత్రం 
మారుతీ ప్రాణ మంత్రం (2)  పాపహరణం                        -- మధురమైన -- 

In English 
Madhuramaina raama naamam, Srujanatmakam
Hari hara praaNa mantram, (2) Paapa haraNam                -- Madhuramaina -- 

Charanam: 1
Raama Raama Raamayante, rakshinche veda mantram
paamarulu gaache mantram, saadhuvulu broche mantram
janaki praaNa mantram (2) Paapa haraNam                      -- Madhuramaina --  

Charanam: 2
kancherla gopanna kashtamulu teerchina mantram
kaakarla tyaaga raju, darishana michina mantram
parama shivuni praaNa mantram (2) Paapa haraNam        -- Madhuramaina -- 

Charanam: 3
Hanumanna gnana mantram, vaalini hatha marchina mantram
sugreevuni brochina mantram, surulu koni yaadina mantram
maaruthi praaNa mantram (2) Paapa haraNam                    -- Madhuramaina -- 

Manthena Ramayana Keerthana - Raghu ramu lampenamma


పల్లవి 

రఘురాము  లంపేనమ్మా  - మీ జాడలో వచ్చితినిదిగో కొమ్మా   -- రఘురాము --

అను పల్లవి 

కామిని నా మాట కల్లా కాదు రామా  

స్వామి పాదము తోడు  - సంశయింపకు  తల్లి                             -- రఘురాము --

చరణం: 1

నెలకు రమ్మని చెప్పెను - సుగ్రీవుని నేరకులన్నిట దప్పెను 

కుల గ్రామారణ్యములు కలియ దిరుగుచురాంగా 

మిలలోన మా కష్టమిపుడే ఫలించేను                                           -- రఘురాము --

చరణం: 2

అల దుఃఖ సుఖములన్ని దేవునికైనా అనుభవింపక తీరునా 

బలరక్కసుని లంక - పాడు పాడుగజేసి 

జలజాక్షి నీ విభుడు సత్యముగా నిన్నేలు                                   -- రఘురాము --

చరణం: 3

తలచి చూడుము ఇదిగో - మా మంథెన్న దేవునుఁగరమిదిగో 

తలపున వెరువాక ధైర్యామొందవే తల్లి 

కలువరింపుచు నిన్ను ఘడియైనా మరువడు                           -- రఘురాము --  

In English 

Pallavi 

Raghuramu lampenamma - nee jaadalo vacchithi nidhigo komma    -- Raghuramu --


Anupallavi

Kaamini naa maata - kalla kaadu raama

swami paadamu thodu - samshayimpaku talli

Charanam: 1

nelaku rammani cheppenu - sugreevuni nerakulannita dappenu

kula graamaraNyamulu  - kaliyadiruguchu raanga 

milalona maa kashta mipude phalinchenu                                             -- Raghuramu --

Charanam: 2

ala dukha sukhamulanni - devuni kaina anubhavimpaka teerunaa

bala rakkasuni lanka, paadu paaduga jesi

jalajakshi nee vibhudu satyamuga ninnelu                                             -- Raghuramu --

Charanam: 3

tarachi chudumu idhigo - maa manthena devu nungara midhigo

talapuna veruvaka dhairya mondave talli

kaluvarimpuchu ninnu ghadiyaina maruvadu                                        -- Raghuramu --

Durga Bhajan

This is from a Bhajan person - Geetha from the Ramayanam group. 

తెలుగు లో 

దుర్గే దుర్గే దుర్గే జై జై మా  

అంబా దుర్గే దుర్గే దుర్గే సాయి మా --  దుర్గే -- 


కరుణా సాగారి మా , 

కాళి కపాలిని మా 

జగదో ధారిణి మా 

అంబ దుర్గే జై జై మా 

అంబ దుర్గే సాయి మా -- దుర్గే --

In English 

Durge Durge Durge Jai Jai maa

Amba Durge Durge Durge Sai maa     -- Durge --


KaRunaa Saagari maa

kaaLikapaaliNi maa

jagado DhaariNi maa

Amba durge jai jai maa

Amba Durge Sai maa             -- Durge -- 

16, సెప్టెంబర్ 2021, గురువారం

జయ లక్ష్మి , జయ నారాయణులకు మంగళం /Jaya Lakshmi Jaya Narayanulaku mangalam


జయ లక్ష్మి , జయ నారాయణులకు మంగళం 

సుజస సంపూజ్యులకు శుభ మంగళం 


చరణం: 1

వెలయు సకల లోకముల తల్లితండ్రుల 

ప్రీతీ బ్రోచే జల జాతా లోచనులకు 

కలియు బిడ్డలుగన్న ఆది దంపతులకు 

కారుణ్య మూర్తుల కిదే మంగళం 


చరణం: 2

పొందు భక్తులనెల్ల పోషించే వైఖరి 

హరి చందనాదులకు శుభ మంగళం 

వంద్యనీయులకు జగదానంద ఘనపూరి 

సుందరాంగులకు శుభ మంగళం 


In English - 

 Jaya Lakshmi Jaya Narayanulaku mangalam 

Sujasa sampoojyulaku shubha mangalam


Charanam: 1

Velayu sakala lokamula nella paalinche tallitandrulaku 

Preethi broche jala jaatha lochanulaku

kalayu biddalu kanna aadi dampatulaku

kaaruNya murthula kide mangalam


Charanam: 2 

Pondu bhaktulanella poshinchu vaikhari

hari chandanaatmulaku shubha mangalam

vandya neeyulaku jagadaananda ghana puri 

sundarangulaku ide mangalam


Aadi moolame /ఆది మూలమే మాకు అంగ రక్షా


ఆది మూలమే మాకు అంగ రక్షా 

త్రి దేవుడే మాకు జీవ రక్షా 

మాకు అంగ రక్షా , మాకు జీవ రక్షా 


చరణం: 1

భూమిదేవి పతియైన పురుషోత్తముడే మాకు,

 భూమిపై ఏడనుండిన భూమి రక్షా 

ఆమని జలధి సాయి ఐన దేవుడే మాకు,

సామీప్య మందున్న జల రక్షా 

మాకు భూమి రక్షా, మాకు జల రక్షా 


చరణం: 2

మ్రోయుచు అగ్నిలో యజ్ఞ మూర్తియైన దేవుడే ,

ఆయములు తాకకుండా అగ్ని రక్షా 

వాయు సుతునేలినట్టి వనజ నాభుడే మాకు -- 2--

వాయు నందు కందకుండ వాయు రక్షా 

మాకు అగ్ని రక్షా మాకు వాయు రక్షా 


చరణం : 3

పాదమాకాశమునకు పారజాచే విష్ణువే 

గాదిలియై మాకు ఆకాశ రక్షా 

సాధించి శ్రీ వేంకటాద్రి సర్వస్వరూపుడే మాకు 

సాధరము మీరినట్టి సర్వ రక్షా 


In English - 

Aadi moolame maaku anga raksha

Tri-devude maaku jeeva raksha

maaku anga raksha , maku jeeva raksha


Charanam: 1

Bhoomidevi pathiyaina purushotamude maku

bhoomi pai yedanundina Bhoomi raksha

aamani jaladhisai aina devude maaku

sameepyamandunna jala raksha

Maku jeeva raksha , maku jala raksha


Charanam: 2

mroyuchu agnilo yagnamurthaina devude

aayamulu daakakunda agni raksha

vaayusutu nelinatti vanaja nabhude maaku -- 2-- 

Vaayu nandu kandakunda vaayu raksha

maku agni raksha, maku vayu raksha


Charanam: 3

paadamaakaashamunaku parajache vishnuve

gaadiliyai maku aakasharaksha

saadhinchi sri venkatadri sarva swaroopude maku

saadaramu meerinatti sarva raksha


14, సెప్టెంబర్ 2021, మంగళవారం

Mangala shubhakari/మంగళ శుభకరి


మంగళ శుభకరి , మాతా మహేశ్వరీ 

అంబే భవానీ  అఖిలాండేశ్వరి 


రాజీవ లోచని రాజ రాజేశ్వరి 

అది పరాశక్తి శ్రీ పరమేశ్వరి 

ఆనంద రూపిణి హే శివ శంకరి -- 2--


మంగళ శుభకరి , మాతా మహేశ్వరీ 

అంబే భవానీ  అఖిలాండేశ్వరి 


In English 

Mangala shubhakari,  maata maheswari

Ambe bhavani,  akhilandeshwari


Rajeeva lochani raja rajeshwari,

Adi parashakthi sri parameshwari

Ananda roopini hey shiva shankari --2--


Mangala shubhakari,  maata maheswari

Ambe bhavani,  akhilandeshwari

13, సెప్టెంబర్ 2021, సోమవారం

Garuda gamana raa raa/గరుడ గమన రా రా




గరుడ గమన రా రా, నను నీ కరుణ నేలుకొరా 

పరమ పురుష ఏ వెఱపులేల నీ మరుగు జొచ్చితిని అరమర సేయకు 
                                                                                        -- గరుడ గమన రా రా --

చరణం: 1
పిలవగానే రమ్మీ , అభయము తలపగానే ఇమ్మి 
కలిమి బలిమి నాకిలలో నీవని, పలవరించితిని నలువను గన్నయ్య 
                                                                                        -- గరుడ గమన రా రా --
చరణం: 2
పాల కడలి శయనా, దశరథ బాల జలజ నయన 
పాలముంచు నను నీళ్ళముంచు, నీ పాలబడితినిక జాలము సేయక 
                                                                                        -- గరుడ గమన రా రా --
చరణం: 3
యేల రావు స్వామి , నను ఇపుడెలుకోవడేమి 
యేలువాడవని చాలా నమ్మితిని ఎలా రావు కరుణాల వాల హరి 
                                                                                        -- గరుడ గమన రా రా --
చరణం : 4
ఇంత పంతమేల భద్ర గిరీశ వర కృపాలా 
చింతలణచి శ్రీ రామదాసుని అంతరంగ పతివై రక్షింపువు   
                                                                                        -- గరుడ గమన రా రా --


In English - 
Garuda gamana raa raa, nanu nee kaRuna nelukoraa
parama purusha ey verapuleyla, nee marugu jochithini ara mara seyaku
                                                                                       -- Garuda gamana raa raa --

Charanam: 1
Piluvagane rammi, abhayamu talapagane immi
kalimi balimi naa kilalo nee vani, palavarinchithini naluvanu gannayya
                                                                                       -- Garuda gamana raa raa --

Charanam: 2
Pala kadali shayanaa, dasharatha baala jalaja nayana
paalamunchu nanu neella munchu, nee paala badithinika jaalamu seyaka
                                                                                       -- Garuda gamana raa raa --

Charanam: 3
Yela ravu swami, nneu ipudeluko vademi
yelu vaadavani chala nammithini, yela raavu karuNaala vaala hari 
                                                                                       -- Garuda gamana raa raa --

Charanam: 4
intha panthamela bhadra girisha vara krupaala
chinthalanachi sri raamadaasuni antha ranga pathivai rakshimpuvu
                                                                                       -- Garuda gamana raa raa --

28, జూన్ 2021, సోమవారం

Raama raama anaraada /రామ రామ యనరాదు


 Balamuralikrishna garu ee song ni paadaaru. 
https://youtu.be/dKis4AYK-uE

రామ రామ యనరాదు, రఘుకుల రక్షకుడని వినలేదా (2)

కామజనకుని కథ వినువారికి (3)  , కైవల్యమే రాదా                   -- రామ రామ యనరాదా -


చరణం: 1

ఆపద్బాంధవుడగు శ్రీరాముని ఆరాధింపగ రాదా 

పాపంబులు పరిహారమొనర్చెడి , పరమాత్ముడే కాదా 


చరణం: 2

సారహీన సంసార భవాంబుధి సరగున దాటగా రాదా 

నీరజాక్షుని నిరతము నమ్మితే నిత్యానందమే కాదా 


చరణం: 3

నారదాది మునులెల్ల భజించేడి నారాయణుడే కాదా (2)

కోరిన కోరికలెల్ల నొసంగెడి (3), గుణశాల అని వినలేదా 


చరణం: 4

వసుధ గుడి మేల్లగాను వెలసిన వర గోపాలుడే గాదా 

పసివాడగు శ్రీ రంగ దాసుని పాలించుట వినలేదా 


In English

Raama Raama yanaraada, Raghupathi rakshakudani vinaleda

Kaama janakuni katha vinuvaariki (3), kaivalyambe raadaa  -- Raama Raama --


Charanam: 1

aapadbaandhavudagu sri raamuni aaradhimpaga raada

paapambulu parihaara monarchedi, paramatmude kaada      -- Raama Raama --


Charanam: 2

Saraaheena samsaaara bhavambudhi saraguna daataga raadaa

neerajakshuni niratamu nammithe (3) , nityaanandame kaada  -- Raama Raama --


Charanam:3 

Naaradaadi munulella bhajinchedi Narayanude kaada, 

korina korika nella nosamgedi (3), Gunasaalani vinaleda   -- Raama Raama --


Charanam: 4

vasudhanu gudimellanganu velasina, varagopaalude kaada

pasivadagu sri ranganaathuni  (3), paalinchuta vinaledaa   -- Raama Raama --



15, జూన్ 2021, మంగళవారం

Wedding time song - Some fun song teasing in-laws

Marriage is a very joyous occasion and it includes lots of customs and traditions depending on the regions. So to ease such situations or to tease each other or to relax every traditions have some funny or easing things. This is one such song where one side of the persons tease the other side - complaining about the food served.  


విందు చేసినారు వియ్యాలా వారింటా (2)

విందు మాట చెబితే, వింతాగా చూసేరు 

                                                                                  || విందు చేసినారు వియ్యాలా వారింటా || 

చరణం - 1 

పులుసు కాగాలేదు, పప్పు ఉడక లేదు 

గుమ్మిడి కాయ కూర పోపే  వేయలేదు                 || విందు చేసినారు వియ్యాలా వారింటా || 

చరణం - 2

బూరేలు వండలేదు, పులిహారే లేదాయె 

నెయ్యి వేయమంటే, మూతుల్  ముడిచినారే     || విందు చేసినారు వియ్యాలా వారింటా || 

చరణం - 3

 లడ్డూ జిలెబీలు అసలే కన్పడలేదు, 

అరిటాకు కరువాయే అడ్డాకే గతియాయె             || విందు చేసినారు వియ్యాలా వారింటా || 

చరణం - 4

పెరుగు వెయ్యమంటే మజ్జిగే పోసేరు, 

ఇది ఏమి వింతంటే, అలాకే చెందినవారు 

                                                                                || విందు చేసినారు వియ్యాలా వారింటా || 


In English 

Vindu chesinaru viyyaala vaarinta, Vindu maata chebithe vinthaga chuseru


Charanam- 1

Pulusu kaagaledu, pappu oodakaledu

Gummidikaya koora pope veyaledu            || Vindu chesinaru viyyaala vaarinta||

Charanam- 2

boorelu vondaledu, pulihaare ledaaye

neyyi veyamante, mootul mudichinaare     || Vindu chesinaru viyyaala vaarinta||

Charanam- 3

laddoo jilebeelu asale kanpadaledu

aritaake karuvaaye, addaake gathiyaaye     || Vindu chesinaru viyyaala vaarinta||

Charanam- 4

Perugu veyyamante, majjige posinaaru

idi yemi vinthante, alake chendinaaru        || Vindu chesinaru viyyaala vaarinta||

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails